¿Qué significa hablar de lenguas en peligro de extinción?
Hablar de lenguas en peligro de extinción supone entonces hablar del drama de la pérdida de conocimientos colectivos, generados a lo largo del tiempo; un drama cada vez más común en el mundo globalizado.
¿Cuáles son las lenguas amazónicas en peligro de extinción?
El záparo es una lengua amazónica de Ecuador en peligro de extinción actualmente. En el siglo XIX contaba con 20 mil hablantes y ahora solo tiene tres. El pipil de El Salvador, el boruca de Costa Rica, el yurok de EE.
¿Cómo afecta la extinción de las lenguas en el mundo?
La actual pérdida de la biodiversidad en la Tierra es más que una buena metáfora de la extinción de las lenguas en el mundo. La desaparición de una lengua nos priva de un conocimiento tan valioso como ese futuro fármaco milagroso que puede perderse cuando se extingue una especie.
¿Por qué las lenguas entran en riesgo de extinguirse?
Muchas lenguas entran en riesgo de extinguirse debido a que conviven con otra lengua que tiene un mayor prestigio cultural y social. En la Península Ibérica esto sucedía cuando se introdujo el latín, era la lengua culta y las lenguas romances que iban surgiendo era el habla popular y mal considerada.
¿Qué es la lengua muerta?
Hoy en día es probable que se trate de una lengua muerta. El último estudio de esta lengua se realizó en 2008 y sólo se encontró un hablante, Raimundo Avelino, de 78 años. Se trata de una lengua hablada por el pueblo de Kaixana, perteneciente a la familia Aruák.
¿Qué es una lengua en situación crítica?
En una lengua “en situación crítica”, los hablantes pertenecen únicamente a la generación de los abuelos, pero ellos mismos no dominan el idioma o no lo hablan con demasiada frecuencia. Esta es la fase anterior a la extinción propiamente dicha de la lengua.
¿Cuál es el grado de peligro de una lengua?
Entre las lenguas consideradas “a salvo” y “extintas”, se incluyen cuatro categorías intermedias que describen el grado de peligro de cada lengua. En todas las categorías de la escala de la UNESCO, el nivel de peligro de una lengua tiene mucho que ver con la edad de sus hablantes.