¿Dónde se hace el doblaje de Disney?

Actualmente, los doblajes de las películas se siguen haciendo en dos versiones: una para España hecha allí, y otra para Hispanoamérica hecha en México.

¿Quién es la voz de Mulán en español?

Reparto

Personaje Actor de voz original Actor de doblaje español
Mulan Ming-Na Eva Díez
Lea Salonga (canciones) María Caneda
Shang BD Wong Raúl Llorens
Mushu Mark Moseley David Robles

¿Quién hace la voz de Aladdin 1992 en español?

Reparto

Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Aladdín Brad Kane (canciones) Demián Bichir
Princesa Jasmín Linda Larkin Maggie Vera
Lea Salonga (canciones) Analy (canciones)
Genio Robin Williams Rubén Trujillo
LEER:   Cual es la mejor pagina para aprender a tocar guitarra gratis?

¿Qué películas tienen doblaje argentino?

Sumario

  • 3.1 Blanca Nieves y los siete enanos (1937)
  • 3.2 Pinocho (1940)
  • 3.3 El dragón chiflado (1941)
  • 3.4 Bambi (1942)
  • 3.5 La Cenicienta (1950)
  • 3.6 Alicia en el país de las maravillas (1951)
  • 3.7 Peter Pan (1953)
  • 3.8 La dama y el vagabundo (1955)

¿Dónde se doblo Pinocho?

En 1940, el doblaje estuvo a cargo del director de cine ítalo-argentino Luis César Amadori; quien fue elegido por el mismo Walt Disney para doblar al español la película por el estudio Argentina Sono Film en Argentina. Este doblaje es usado y distribuido en todos los países hispanoparlantes.

¿Quién canta las canciones de las princesas de Disney?

Christina Aguilera y Halle Bailey se convierten en princesas Disney para cantar dos clásicos.

¿Quién canta las canciones de las princesas?

Esta encantadora colección presenta diversos éxitos interpretados por talento mexicano, entre ellos “Cuándo Empezaré a Vivir,” por la cantante/actriz Danna Paola (“Enredados”); “Un Mundo Ideal,” por Analy y Demian Bichir, (“Aladdin”); y “Colores en el Viento,” por Susana Zavaleta (“Pocahontas”).

LEER:   Que significa tener una voz grave?